Prevod od "mě necháš" do Srpski


Kako koristiti "mě necháš" u rečenicama:

Můžeš mi pomoct jen tím, že mě necháš být.
Jedini naèin da mi pomogneš je da me ostaviš na miru!
Já přijdu a ty mě necháš pět minut střílet.
Ja doðem pozadi i ti daš mitraljez na pet minuta.
Cestuješ deset tisíc mil, abys mi zachránil život, a pak mě necháš zapíchnout!
Putovao si 16.000 kilometara da mi spaseš život i pustio da me zakolju?
Rád ti je dám, když mě necháš odejít.
Spreman sam ti ih dati... ako me pustiš da odem.
Možná to vezmu, když mě necháš řídit popravu.
Pa mogao bih ga i prihvatiti, èim me staviš naprijed.
Tati, je mi 18, a pokud mě necháš jet na Love Parade, možná tě budu volit.
Tata, punoletna sam. Ako me pustis na Paradu ljubavi, mozda cu glasati za tebe.
Klidně mě necháš v minovým poli, Johne!
ostavio si me u rovovima da primam granate, John!
Když mě necháš vyspat, udělám si na tebe čas a o všem si promluvíme.
Ako se naspavam... budem... Biću sretan da nađem vremena da razgovaramo o, hm, različitim stvarima.
Já si tady plácám játra, chci seknout s fotbalem a ty mě necháš?
Toliko sam povraæao da sam hteo da napustim fudbal, a ti mi nisi dao?
Ty mě necháš tady, uprostřed ničeho?
Ostavit æeš me ovdje u sredini nièega?
A to mě necháš mluvit prvního?
I ti si pustila da ja prvi govorim?
A pokud mě necháš, budeš z toho taky něco mít.
I ako mi dozvoliš, bude ti se isplatilo.
Když mě necháš na hodinách, tak ti řeknu, čím jsem chtěla být, až vyrostu.
Ako ces me i dalje placati po satu, reci cu ti što sam željela bit kad odrastem.
Pomůžeš mi, když mě necháš na pokoji!
Помоћи ћеш ми ако ме оставиш на миру.
A pak mě necháš se s ním vypořádat.
I dat æeš mi da ga sredim.
A doufám, že mě necháš, abych ti to vynahradil, jakkoliv budeš chtít, abych ti to vynahradil...
I nadam se da æeš mi dozvoliti da ti nadoknadim na bilo koji moguæi naèin na koji želiš nadoknaðenje da ti bude napravljeno.
Ale trochu se divím proč mě necháš dělat jen koule, tyčinky a půlměsíce.
Pitala sam se. Zašto pravim kolaèe samo u obliku sfera, štapove i polumeseca?
Když mě necháš potopit se k lodi.....ještě než se mi zničí kniha, dokážu ti to.
I ako mi dozvoliš da se vratim dole do mog broda naravno, pre nego mi se knjige raspadnu, dokazaæu to.
Budu se snažit ze všech sil a není to žádná lež, pokud mě vyzkoušíš, pokud mě necháš to zkusit.
Sve od sebe ja æu dati Ne lažem ti, znaj Zato ti me probaj sad
Takže mě necháš jít, jen aby se ten případ nedostal k otevřenému projednávání?
Znaèi pustila bi me da zadržiš ovaj sluèaj izvan suda?
Budu tvůj přítel, pokud si ode mě necháš nakopat prdel.
Biæu ti drug, ako me pustiš da te prebijem.
Říkal jsem, ať mě necháš vycouvat.
Rekoh ti da me pustiš da vozim.
Řekneš mi, co to znamená, nebo mě necháš hádat?
Hoæeš li mi reæi šta to znaèi ili da nastavim da pogaðam?
Když mě necháš odejít, nezabiju tě.
Ako me pustiš da odem, moraæu da te ubijem.
Jestli ti na mně fakt záleží, tak mě necháš být.
Ako ti je i dalje stalo do mene, ostavit æeš me na miru.
Poslyš, když mě necháš na pokoji, tak Vicki telefon zůstane tak jak je.
Ako ti je stalo do Vickijinog mobilnog, kloni se...
Nepředpokládám, že mě necháš ti poděkovat.
Pretpostavljam da mi neæeš dopustiti da ti se zahvalim.
Řekl jsem, ať mě necháš být.
Rekao sam... Pusti me na miru.
Nemám ponětí, kde královna je, ale když mě necháš jít teď, nebudu si účtovat poplatky.
nemam pojma gde je kraljica, ali ako me sad pustiš, necu podici optužnicu.
To, že mě necháš městem pranýřovat, ti možná nějaké plusové body přidá, ale dokud jsou tu Emma a její rodiče, tak tvůj nikdy nebude.
To što me vodiš da bi me grad okaèio na zid srama bi moglo da ti nabavi neke poene, ali dokle god su Ema i njeni roditelji ovde, on nije stvarno tvoj.
A prasátko, prasátko, ty mě necháš vejít.
A ti æeš me, malo prasence, pustiti unutra.
Opravdu mě necháš rozstříknout hlavu náměstka ředitele Coopera na tamtu zeď?
Da li æeš dopustiti da prosviram glavu direktoru Kuperu?
Nikdy jsi mi o sobě nic neřekl a teď mě necháš jít do tvé hlavy?
Ништа ми ниси рекао о себи, и дозволићеш ми да ти уђем у ум?
Chci tvoje slovo, že když ti řeknu, kde je, tak mě necháš jít.
Obeæaj mi da æeš, ako ti kažem gde je, da me pustiš?
S tvým a samozřejmě i jejím svolením jsem ochotnej vám zaplatit jeden milion doláčů, když mě necháš se s ní ještě jednou vyspat.
Voljan sam vam platiti $1 miljun dolara Ako æeš mi dopustit da spavam sa njom opet.
To můžu rozhodnout, pokud mě necháš se podívat.
Mogu ja to da odlučim ako me pustiš da pogledam.
Pokud ti pomůžu, jak mám vědět, že mě necháš jít?
Ako vam pomognem, ko mi garantuje da æete me pustiti?
Pokud mě necháš, naučím tě, jak je kontrolovat.
Ako mi dozvoliš, mogu te nauèiti kako da ih kontrolišeš.
Můžu ti pomoct, když mě necháš.
Могу да ти помогнем ако ме пусти.
Když mě necháš jít, tak bude o mě postaráno.
Šta? To si uradio puštajuæi me da odem.
0.95216488838196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?